fc2ブログ

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

「EXEC_REBIRTHIA=PROTOCOL/.」を翻訳してみる

また機会があれば

と昨日書いた「EXEC_REBIRTHIA=PROTOCOL/. 」の翻訳ですが、
さっそく今日やってみました

「EXEC_REBIRTHIA=PROTOCOL/.」 は、惑星再生のプロジェクトとして、
ティリアが自らを塔に変えるための詩。

700年前、ティリアの設計者でもあり、彼女が慕っていたクロガネが
プロジェクト実行寸前に自殺し、そのために不完全な形で塔と一体化

蘇った700年後、その時のショックで忘れてしまっていた詩の後半を思い出し
再び惑星再生のために謳うのですが・・・

えーっと、ちんぷんかんぷんですね

つまり、自らの命と引き替えに、人々が住んでいる惑星を再生させるための詩です。

それがティリア自身の望みでもあったのですが

というか、そのために作られたのですが。

・・・たぶん。


ってことで、翻訳は続きで。




EXEC_REBIRTHIA=PROTOCOL/.


希望の光の中 待ち続けたこの時に 揺さぶられて目覚める心

sonwe oriye oz yor
(あなたの耳に謳いかけます)

尊い母なる地に 感謝の恵みの歌を 溢れ出す生きる力と

was touwaka ga wearequewie ieeya
(希望を胸に)

Was ki ra presia messe tes mean
(どうか私たちに届けてください)

希望の光を

Was quel ga presia hyma spiritum
(どうか魂の歌を聴いてください)

もう一度だけ

rrha zweie erra wearequewie pitod
(心はずっとあなたと共に)

魂の歌を

rrha ki gagis wearequewie hymme
(この身が果てようとも、この歌を鳴り響かせたい)

鳴り響かせ

was touwaka ga wearequewie ieeya
(希望を胸に)

Was ki ra presia messe tes mean
(どうか私たちに届けてください)

大地よ目覚めよ

Was quel ga presia hyma spiritum
(どうか魂の歌を聴いてください)

もう一度だけ

rrha zweie erra wearequewie pitod
(心はずっとあなたと共に)

命の叫びを

rrha ki gagis wearequewie hymme
(この身が果てようとも、この歌を鳴り響かせたい)

鳴り響かせ

希望の光の中 待ち続けたこの時に 揺さぶられて目覚める心



ほぼ直訳な感じですが、想音部分をやや酌んだ訳になってたり、意訳してる部分もあったり
・・・まぁそんな感じです。

| KOKIA Others | 23:59 | comments:8 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT

はじめまして。
私はYoutubeやニコニコ動画でアルトネリコの音楽の歌詞付き動画を作っている者です。
pashaさんにお願いがあって書き込みました。
これからEXEC_REBIRTHIA=PROTOCOL/.の動画を作ろうと思うのですがpashaさんの絶妙な訳が素晴らしいのでこの訳を使いたく思いますがよろしいでしょうか?
自力での訳にも挑戦したのですがこの訳には及ばない出来でして・・・。
よろしくお願いします。

参考までに先日作ったEXEC_COSMOFLIPS/.の動画です。
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11250209

| ZaMaBa | 2010/07/02 21:42 | URL | ≫ EDIT

★ZaMaBaさん

はじめまして。コメントありがとうございます^^

翻訳は、これで正しいのかどうかわかりませんが^^;
でももう一個翻訳した「EXEC_COSMOFLIPS/.」よりはわかりやすかったです
訳はサクッと持って行ってもらって、私としては全然問題ないですよー
動画作り頑張ってください^^

| pasha | 2010/07/03 04:12 | URL |

ありがとうございます。
動画が出来たらまたここでお知らせします。

| ZaMaBa | 2010/07/03 21:45 | URL | ≫ EDIT

★ZaMaBaさん

了解しましたー

全然関係ないのですが「EXEC_COSMOFLIPS」の原文(?)が設定資料集に載ってるんですね
フュムノス訳が載ってるんなら設定資料集買おうかなと思ってたんですが…うむむ

| pasha | 2010/07/04 22:09 | URL |

原文というかこのゲームのディレクターの土屋氏一人で全てのの作詞作曲は無理なので「この詩の想い」と呼ばれる散文形式の物語を実際に作詞する人に渡しているんです。
作詞者はそれを元に歌詞としての文章に昇華させます。

つまり設定資料集は曲や詞の元ネタみたいなものですね。
KOKIAファン視点からして買うべきものかどうかはちょっと微妙ですね。
ゲームの世界観が気に入ってより深く知りたいならばお勧めできますが。

歌詞自体はCDに載ってるのと全く同じなので残念ながらKOKIAさんの曲の訳は載ってません。
ただEXEC_COSMOFLIPS/.に限ってはおそらくKOKIAさんはこの文章をヒュムノスに訳して歌詞としたんだろうなー、と思える文章があったのでそれを採用しました。

| ZaMaBa | 2010/07/07 00:12 | URL | ≫ EDIT

★ZaMaBaさん

なるほどー
詳しい説明、どうもありがとうございます!
作詞の過程とか、とても参考になりました

設定資料集、確かにKOKIAさん関連だけからすると購入するのは微妙っぽいですが、
一応頑張ってゲームもクリアして、フュムノ語も勉強したので、
折を見て購入してみようと思います^^

| pasha | 2010/07/07 20:23 | URL |

完成しました

おかげさまで完成しました。
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11315631
pashaさんのおかげで良い物が出来ました。
どうもありがとうございました!

| ZaMaBa | 2010/07/09 00:30 | URL | ≫ EDIT

★ZaMaBaさん

いえいえ~
お役に立てたのなら嬉しいです^^

| pasha | 2010/07/11 00:38 | URL |















非公開コメント

TRACKBACK URL

http://kokia8pasha.blog75.fc2.com/tb.php/959-04210a57

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT